УКРАЇНСЬКА АУДІО БІБЛІЯ ОНЛАЙН слухати Одкровення Йоана без музики по розділам на mp3 Переклад Івана Хоменка. Читає Ігор Козлов
Відео Біблія Одкровення Йоана Богослова без музики всі розділи з текстом. Переклад Івана Хоменка. Читає Ігор Козлов
cлухати Одкровення Йоана, Новий Завіт, переклад Івана Хоменка, аудіо Біблія з текстом
Відео Біблія слухати Об’явлення святого Івана Богослова з музикою всі розділи з 1 по 22. Переклад Івана Огієнка. Проект «Віра від слухання»
слухати Об'явлення Івана Богослова з музикою на mp3 по розділам
Переклад Івана Огієнка. Студія "Віра від слухання"
слухати Одкровення Іоана Богослова з музикою на mp3 по розділам
читає Микола Козій (Переклад Святійшого Патріарха Філарета)
Книга пророцька. Одкровення (Біблія - Новий Завіт)
Автор: Об’явлення 1:1, 4, 9 і 22:8 конкретно називають автором книги апостола Івана.
Дата написання: Книга Об’явлення була ймовірно написана між 90 та 95 рр. н.е.
Мета написання: Об’явлення Ісуса Христа було дане Іванові Богом, «щоби показати Своїм рабам те, що має незабаром статися» (тут і далі – сучасний переклад Українського Біблійного Товариства). Ця книга сповнена таємниць про події майбутнього. Це – останнє попередження про те, що світу, безумовно, прийде кінець і суд неминучий. Вона відкриває перед нами крихітний проблиск неба й усієї слави, що чекають на тих, хто збереже «свою одежу білою». Об’явлення веде нас через велике Лихоліття, з усіма його випробуваннями, до остаточного вогню, що чекає на всіх невіруючих у вічності. Книга описує падіння сатани й загибель, яка очікує його та злих ангелів. Ми дізнаємося про обов’язки всіх істот і небесних ангелів, а також читаємо про обітниці святим, які житимуть вічно з Ісусом у Новому Єрусалимі. Як і Іванові, складно підібрати слова, щоб описати те, що ми читаємо в книзі Об'явлення.
__________
За основу взятий переклад Івана Хоменка. Вибирали із 4-х перекладів: Куліша і Нечуй-Левицького, Івана Огієнка, Івана Хоменка і Рафаїла Турконяка. Відмовилися від перших двох через архаїчність мови перекладів - вони є важкими для сприйняття, занадто буквально відтворюють єврейський текст, що породжує часто неприродний для української мови порядок слів, та інші проблеми.
Зупинилися на перекладі Івана Хоменка через те, що цей переклад зроблений кілька десятків років тому. Переклад же Рафаїла Турконяка ще не завершений до кінця. Окрім того, цей переклад викликав багато критики, зокрема, через те, що Старий Завіт перекладається не з єврейської, а з Септуагінти.
Читає: Ігор Козлов
Керівник проекту: Микола Осколов
Підготовлений аудіозапис розповсюджується без якихось обмежень на будь-якій території.
слухати Об'явлення Івана Богослова mp3 Переклад Івана Огієнка