Книга Пророка Єзекиїла без музики на mp3 слухати онлайн Переклад Івана Хоменка. Читає Ігор Козлов по розділам
Відео Біблія Книга пророка Єзекиїла з текстом. Слухати всі розділи з 1 по 48. Читає Ігор Козлов без музики. Українська аудіо Біблія онлайн. Переклад Івана Хоменка
Книга пророка Єзекиїла, Старий Завіт, переклад Івана Хоменка, аудіо Біблія з текстом читає Ігор Козлов без музики
Відео Біблія Книга пророка Єзекіїля з текстом та музичним супроводом всі розділи. Українська аудіо Біблія онлайн. Переклад Івана Огієнка
Біблія | Старий заповіт | Книга пророка Єзекіїля | слухати онлайн українською | переклад І. Огієнка
Єзекиїла - Святе Письмо Старого й Нового Завіту - Українська Біблія mp3
Книги пророцькі. Книга пророка Єзекіїля (Біблія - Старий Завіт)
Автор: Автором книги є пророк Єзекіїл (1:3). Він був сучасником пророків Єремії та Даниїла.
Дата написання: Ця книга була, швидше за все, написана між 593 і 565 рр. до н.е., під час вавилонського полону євреїв.
Мета написання: Єзекіїл служив своєму поколінню, яке погрузло у гріхах і було цілком безнадійним. Своїм пророчим служінням він спробував привести їх до покаяння та до впевненості в майбутньому. Він навчав, що 1) Бог діє через людських посланників; 2) навіть у поразці та розпачі народ Божий має визнавати владу Бога; 3) Слово Боже ніколи не помиляється; 4) Бог присутній скрізь, і Йому можна поклонятися в будь-якому місці; 5) люди мають коритися Богові, якщо хочуть отримати благословення; та (6) Царство Боже близьке.
__________
За основу взятий переклад Івана Хоменка. Вибирали із 4-х перекладів: Куліша і Нечуй-Левицького, Івана Огієнка, Івана Хоменка і Рафаїла Турконяка. Відмовилися від перших двох через архаїчність мови перекладів - вони є важкими для сприйняття, занадто буквально відтворюють єврейський текст, що породжує часто неприродний для української мови порядок слів, та інші проблеми.
Зупинилися на перекладі Івана Хоменка через те, що цей переклад зроблений кілька десятків років тому. Переклад же Рафаїла Турконяка ще не завершений до кінця. Окрім того, цей переклад викликав багато критики, зокрема, через те, що Старий Завіт перекладається не з єврейської, а з Септуагінти.
Читає: Ігор Козлов
Керівник проекту: Микола Осколов
Підготовлений аудіозапис розповсюджується без якихось обмежень на будь-якій території.