Головна сторінка сайту Українська Біблія онлайн
Бут Вих Лев Чис Втор Нав Суд Рут 1Сам 2Сам 1Цар 2Цар 1Хр 2Хр Езд Неєм Ест Йов Пс Притчі Екл Пісн
Іс Єр ПлЄр Єз Дан Ос Йоіл Ам Авд Йона Мих Наум Ав Соф Аг Зах Мал

Мт Мк Лк Ів Дії Як 1Пт 2Пт 1Ів 2Ів 3Ів Юд Рим 1Кор 2Кор Гал Еф Фл Кол 1Сол 2Сол 1Тим 2Тим Тит ФлмЄвр Об

Слухати Перша книга Царів розділ 7 сучасний переклад без музики



Слухати Перша книга Царів розділ 7 сучасний переклад з текстом

Біблія онлайн Старий Заповіт Перша книга Царів розділ 7 сучасний переклад

1 Свій палац Соломон будував тринадцять років, поки, нарешті, завершив і будівництво власного дому.
2 Він збудував свій палац з ліванського дерева, завдовжки сто ліктів, п’ятдесят ліктів завширшки і тридцять ліктів заввишки. А споруджений він був з чотирьох рядів кедрових стовпів, на яких були покладені кедрові балки.
3 Стеля була з кедрових дощок, покладених на балки, які своєю чергою лежали на трьох рядах стовпів. Всього було сорок п’ять стовпів, — по п’ятнадцять у кожному ряду.
4 У три ряди йшли віконні отвори, — вікно проти вікна, — трьома рядами.
5 Всі двері, як і їхні прорізи, були квадратними, і розташовувались у три ряди, — отвір навпроти отвору.
6 А ще Соломон зробив галерею з колонами завдовжки п’ятдесят ліктів й завширшки тридцять ліктів, спереду якої був відкритий портик з піддашком.
7 Він зробив також тронний зал, де звершував суд. Це був Зал Правосуддя, облицьований кедриною від долівки і до стелі.
8 Його особистий палац, де він мешкав, знаходився за цією будівлею, й був збудований так само. Палац для дочки фараона, яку Соломон взяв собі за дружину, був споруджений за зразком його палацу.
9 Усі ці будівлі були споруджені з цінної породи каменів, тесаних за потрібними розмірами, й відшліфованих пилами зсередини і ззовні, — від фундаменту й до покриття, усередині палацу і зовні, — аж до великого двору.
10 Фундамент також був з коштовних видів каменів, — каменів великих, розміром у десять ліктів, і каменів по вісім ліктів.
11 Зверху фундаменту клали також цінні камені, тесані за розмірами, а також кедрове дерево.
12 Великий довколишній двір був споруджений з трьох рядів тесаних каменів, зверху яких був покладений ряд кедрових брусів, як і при спорудженні внутрішнього двору ГОСПОДНЬОГО Храму та двору храмового притвору.
13 Цар Соломон послав, і запросив з Тира митця Хірама.
14 Він був сином удови, з Нефталимового племені; його батько походив з Тира й був ремісником-мідником. Хірам був сповнений мудрості, розуму та вміння щодо виготовлення предметів з міді. Він прибув до царя Соломона, і почав виконувати його доручення.
15 Він відлив дві мідні колони, по вісімнадцять ліктів заввишки і дванадцять ліктів в обхваті (довжина шнура довкола колони) кожна колона.
16 Він відлив з міді також дві капітелі, аби їх встановити на вершинах колон. Одна капітель була заввишки п’ять ліктів, так само й друга капітель була заввишки п’ять ліктів.
17 Капітелі, що знаходились зверху обох колон, були прикрашені мистецьки зробленими мереживами з мідних ланцюжків, — сім на одній капітелі та сім на іншій капітелі.
18 Плетене мереживо на капітелі однієї колони він прикрасив навколо двома рядами гранатових яблук. Так само він зробив і на другій капітелі.
19 А вершини колон, що в притворі Храму, були прикрашені капітелями, подібними до лілії, і мали чотири лікті заввишки.
20 Капітелі цих двох колон, зверху плетеного мережива з ланцюжків, навколо були прикрашені рядами з двохсот гранатових яблук, — як одна капітель, так і друга.
21 Ці колони стояли в притворі Храму. Коли була поставлена колона з правого боку, він її назвав Яхін, а коли поставив колону з лівого боку, то дав їй ім’я Боаз.
22 Отже, капітелі колон були подібні до лілії. Завершивши працю над колонами,
23 Хірам відлив з міді кругле море, яке в діаметрі (від одного краю й до другого) становило десять ліктів і заввишки п’ять ліктів, а в обводі (по окружності) — тридцять ліктів.
24 Попід краями моря довкола були відлиті разом з самим морем у два ряди плоди, подібні до огірочків, — по десять на довжину кожного ліктя.
25 Море стояло на дванадцяти волах: три були обернені головами на північ, три дивились на захід, три — на південь і три дивились на схід. Їхні тулуби і зади були повернуті до середини; на них опиралось море.
26 Стінка моря була завтовшки в долоню, а загальний вигляд був подібний до чаші, або розквітлої лілії. Його ємність уміщала дві тисячі батів.
27 Хірам зробив десять мідних підставок (умивальниць). Кожна підставка — чотири лікті завдовжки, чотири лікті завширшки і три лікті заввишки.
28 Підставки були виготовлені так: до рамок закріплювались стінки,
29 а на стінках, що між рамками, були зображення левів, волів та херувимів, як і на самих рамках. А зверху і внизу зображень левів і волів були плетені узори.
30 У кожної з підставок на всіх чотирьох кутах були мідні колеса на мідних осях і по чотири підпорки (ноги) внизу під умивальницею. Ці підпорки (ноги) були вилиті з узором на боках.
31 Зверху над кожною підставкою височів круглий отвір із заглибиною у лікоть, з вирізьбленими на ньому узорами. Всього заглибина умивальні мала півтора ліктя. Стінки самої підставки були не круглі, а прямокутні.
32 Під стінками підставок на кутах було чотири колеса на осях, які кріпились до підставки. Висота кожного колеса півтора ліктя.
33 Колеса були зроблені на зразок коліс у колісниці, хоча їхні осі, їхні ободи, їхні спиці, та їхні ступиці — усе було відлите з міді.
34 На чотирьох кутах кожної підставки було по одній підпорці, які були відлиті разом з підставкою як одне ціле.
35 Зверху кожної підставки був обідок (облямування) півліктя заввишки, а також виступи-ручки, відлиті разом зі стінками.
36 На плоскій поверхні виступу-ручки, як і на стінках, — скрізь, де лише було місце, — він вирізьбив херувимів, левів та пальмове віття; ці зображення навколо прикрашало плетене облямування.
37 Так були зроблені десять підставок, відлитих з міді за одним розміром та за одним взірцем.
38 Він також зробив десять мідних умивальниць; кожна умивальниця була ємністю в сорок батів; діаметр кожної умивальниці — чотири лікті. Для кожної з десяти умивальниць призначалась одна підставка.
39 П’ять підставок-умивальниць він помістив з правого боку Храму, і п’ять — з лівого боку Храму, а море він поставив з правого боку від входу в Храм, тобто з південної сторони.
40 А ще Хірам зробив казани, лопатки й кропильниці. Нарешті Хірам закінчив усю роботу, яку він виконував у царя Соломона для ГОСПОДНЬОГО Храму,
41 зокрема: дві колони разом з двома округлими капітелями на колонах, а також два мережива для покриття двох капітелей на вершинах колон;
42 чотириста гранатових яблук на обох мереживах, — по два ряди гранатових яблук на кожне мереживо для покриття обох круглих капітелей, що на вершинах колон;
43 десять підставок і десять умивальниць для тих підставок;
44 одне мідне море і дванадцять волів під тим морем.
45 Крім того, казани, лопатки, кропильниці та необхідний посуд, що зробив Хірам за дорученням царя Соломона для ГОСПОДНЬОГО Храму, — все з полірованої міді.
46 Цар розпорядився все це відливати за допомогою глиняних форм, в Йорданській Долині, між Суккотом і між Царетаном.
47 Потім Соломон порозставляв усі ті речі, не зважуючи їх. У зв’язку з надзвичайно великою кількістю, було неможливо встановити вагу використаної міді.
48 Далі Соломон виготовив усі предмети для ГОСПОДНЬОГО Храму: золотий жертовник та золотий стіл для Виставних хлібів,
49 а також світильники, — п’ять з правого боку і п’ять з лівого боку, перед Святим Святих, — із золотими квітами, лампадками та щипцями із чистого золота.
50 Крім того, блюда, щипці, кропильниці, ложки й кадильниці, — все з чистого золота; золотими також були дверні завіси у внутрішньому приміщенні Святого Святих, і завіси в стулках дверей приміщення Храму, тобто Святому.
51 А коли, за дорученням царя Соломона, були завершені всі роботи в ГОСПОДНЬОМУ Храмі то Соломон вніс усе посвячене Богу його батьком Давидом, — зокрема: срібло, золото і посуд, — у скарбницю ГОСПОДНЬОГО Храму.


Бут Вих Лев Чис Втор Нав Суд Рут 1Сам 2Сам 1Цар 2Цар 1Хр 2Хр Езд Неєм Ест Йов Пс Притчі Екл Пісн
Іс Єр ПлЄр Єз Дан Ос Йоіл Ам Авд Йона Мих Наум Ав Соф Аг Зах Мал

Мт Мк Лк Ів Дії Як 1Пт 2Пт 1Ів 2Ів 3Ів Юд Рим 1Кор 2Кор Гал Еф Фл Кол 1Сол 2Сол 1Тим 2Тим Тит ФлмЄвр Об